這是耶和華所定的日子

This Is The Day

 

這是耶和華所定日子

神的兒女當歡呼喜樂

耶和華已戰勝仇敵 戰勝仇敵

全地大聲歡呼

這是耶和華所定日子

神的兒女當歡呼喜樂

耶和華已戰勝仇敵 戰勝仇敵

全地大聲歡呼

耶和華是我力量 我心中一切的盼望

耶和華是我的詩歌 又是我的拯救

神子民行走全地 報好消息宣告祢的名

高舉得勝的旌旗 我們稱謝祢 祢是我

 

 

 

喜樂泉源

你是我喜樂泉源,你使我歡欣跳躍。

你使我自由飛翔,不再被罪惡捆綁。

你是我永生盼望,你愛有無比力量。

從今時直到永遠,你應許不會改變。

你的寶血,有能力能醫治一切的傷口。

你的復活,能改變一切的咒詛成為祝福。

我們要高舉你聖名,

你配得所有最大的讚美。

我們要用全心,和全意,來敬拜你。

我們要歡迎你來臨,

願你來設立寶座在這裡。

我們要張開口,不停讚美你。

 

 

 

527 這世界非我家

THIS WORLD IS NOT MY HOME

 

這世界非我家,我不過是客旅,

This world is not my home

I'm just a passing thru,

我所珍愛財寶,遠藏高天深處,

My treasures are laid up

Some where beyond the blue;

天門為我大開,天使為我來迎,

The angels beckon me from heaven's open door,

我何能再貪愛這世界為我家。

And I can't feel at home in this world anymore.

(副)

哦!主,祢知我無良友像祢,

O Lord, you know I have no friend like you,

天堂若非我家,主阿,我將何依?

If heaven's not my home,
Then Lord, what will I do?

天門為我大開,天使為我來迎,

The angels beckon me from heaven's open door,

我何能再貪愛這世界為我家。

And I can't feel at home in this world anymore.

 

()

我心確知深信天家正等我歸,

They're all expecting me,

And that's one thing I know,

救主既赦我罪,我就望天直奔,

My Savior pardoned me and now I onward go;

雖我貧窮軟弱,一路祂正引領,

I know He'll take me thru

Tho' I am weak and poor,

我何能再貪愛這世界為我家。

And I can't feel at home in this world anymore.

(副)

哦!主,祢知我無良友像祢,

O Lord, you know I have no friend like you,

天堂若非我家,主阿,我將何依?

If heaven's not my home,
Then Lord, what will I do?

天門為我大開,天使為我來迎,

The angels beckon me from heaven's open door,

我何能再貪愛這世界為我家。

And I can't feel at home in this world anymore.

 

()

我心所愛救主早已歸回天家,

I have a loving Father up in gloryland,

我心不能再等,急欲相晤美地,

I don't expect to stop until I hold His hand;

因祂何等期待速速帶我歸回,

He's waiting now for me in heaven's open door,

我何能再貪愛這世界為我家。

And I can't feel at home in this world anymore.

(副)

哦!主,祢知我無良友像祢,

O Lord, you know I have no friend like you,

天堂若非我家,主阿,我將何依?

If heaven's not my home,
Then Lord, what will I do?

天門為我大開,天使為我來迎,

The angels beckon me from heaven's open door,

我何能再貪愛這世界為我家。

And I can't feel at home in this world anymore.

 

()

當我回家之日,會晤各方眾聖,

Just up in gloryland we'll live eternally,

同心竭力呼喊這個偉大得勝,

The saints on ev'ry hand are shouting victory,

讚美聲音何甜,回響天家四野,

Their songs of sweetest praise

Drift back from heaven's shore,

我何能再貪愛這世界為我家。

And I can't feel at home in this world anymore.

(副)

哦!主,祢知我無良友像祢,

O Lord, you know I have no friend like you,

天堂若非我家,主阿,我將何依?

If heaven's not my home,
Then Lord, what will I do?

天門為我大開,天使為我來迎,

The angels beckon me from heaven's open door,

我何能再貪愛這世界為我家。

And I can't feel at home in this world anymore.

 

 

 

102 我今來就主十架

I AM COMING TO THE CROSS

 

我今來就主十架,
既軟弱而又貧、瞎;

I am coming to the cross;
I am poor, and weak, and blind;

世上事盡都空虛,

惟主恩是我所需。

I am counting all but dross,
I shall full salvation find.

(副)

我今來投靠救主,

十架下謙卑俯伏;
I am trusting, Lord, in Thee,

Blessed Lamb of Calvary;
求耶穌,神的羔羊,
拯救我脫離滅亡。
Humbly at Thy cross I bow,
Save me, Jesus, save me now.

 

(二)

我久慕救主恩典,
罪卻在我心掌權;
Long my heart has sighed for Thee;
Long has evil dwelt within;
今聞主柔聲說道:
你罪孽,我必除掉。
Jesus sweetly speaks to me,
I will cleanse you from all sin.

(副)

我今來投靠救主,

十架下謙卑俯伏;
I am trusting, Lord, in Thee,

Blessed Lamb of Calvary;
求耶穌,神的羔羊,
拯救我脫離滅亡。
Humbly at Thy cross I bow,
Save me, Jesus, save me now.

 

(三)

主已來充滿我心,
並將我一切更新;
In the promises I trust;
Now I fell the blood applied;
祂寶血洗我罪愆,
祂救贖使我完全。
I am prostrate in the dust;
I with Christ am crucified.

(副)

我今來投靠救主,

十架下謙卑俯伏;
I am trusting, Lord, in Thee,

Blessed Lamb of Calvary;
求耶穌,神的羔羊,
拯救我脫離滅亡。
Humbly at Thy cross I bow,
Save me, Jesus, save me now.

 

(四)

我在此獻上所有:

靈、魂、體,親人、摯友,

Here I give my all to Thee

Friends and time and earthly store,
智與力,財物、世間-

全歸主直到永遠

Soul and body Thine to be
Wholly Thine forevermore.

(副)

我今來投靠救主,

十架下謙卑俯伏;
I am trusting, Lord, in Thee,

Blessed Lamb of Calvary;
求耶穌,神的羔羊,
拯救我脫離滅亡。
Humbly at Thy cross I bow,
Save me, Jesus, save me now.

 

 

 

 歌詞摘自美國見證出版社的聖徒詩歌