信息綱要 Sermon Outline
The Lamb in the Midst of the Throne
Speaker: 梁家聲 弟兄 Pastor Timothy Liang
經文：啟 5:5-6 長老中有一位對我說、不要哭．看哪、猶大支派中的獅子、大衛的根、他已得勝、能以展開那書卷、揭開那七印。6我又看見寶座與四活物並長老之中、有羔羊站立、像是被殺過的、有七角七眼、就是 神的七靈、奉差遣往普天下去的。
Revelation 5:5-6 But one of the elders said to me, “Do not weep. Behold, the Lion of the tribe of Judah, the Root of David, has prevailed to open the scroll and to loose its seven seals.” 6 And I looked, and behold, in the midst of the throne and of the four living creatures, and in the midst of the elders, stood a Lamb as though it had been slain, having seven horns and seven eyes, which are the seven Spirits of God sent out into all the earth.
啟 7:16-17 他們不再饑、不再渴．日頭和炎熱、也必不傷害他們．17因為寶座中的羔羊必牧養他們、領他們到生命水的泉源． 神也必擦去他們一切的眼淚。
Revelation 7:16-17 They shall neither hunger anymore nor thirst anymore; the sun shall not strike them, nor any heat;17 for the Lamb who is in the midst of the throne will shepherd them and lead them to living fountains of waters. And God will wipe away every tear from their eyes.”
背誦經文: 啟 5:5-6 Revelation 5:5-6
信息綱要 Sermon Outline
The Lion of Judah and the Lamb that had been slain
The way of the cross and the throne of the Lamb
The Lamb’s life, journey and being enthroned victoriously
腓 2:6-9 他本有 神的形像、不以自己與 神同等為強奪的．7反倒虛己、取了奴僕的形像、成為人的樣式．8既有人的樣子、就自己卑微、存心順服、以至於死、且死在十字架上。9所以 神將他升為至高、又賜給他那超乎萬名之上的名、
Philippians 2:6-9 Who, being in the form of God, did not consider it robbery to be equal with God, 7 but made Himself of no reputation, taking the form of a bondservant, and coming in the likeness of men. 8 And being found in appearance as a man, He humbled Himself and became obedient to the point of death, even the death of the cross. 9 Therefore God also has highly exalted Him and given Him the name which is above every name,
We partake the way of the Lamb through the cross
約 14:6 耶穌說、我就是道路、真理、生命．若不藉著我、沒有人能到父那裏去。
John 14:6 Jesus said to him, “I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through Me.
路 9:23 耶穌又對眾人說、若有人要跟從我、就當捨己、天天背起他的十字架來、跟從我．
Luke 9:23 Then He said to them all, “If anyone desires to come after Me, let him deny himself, and take up his cross daily, and follow Me.
Be like the Lord and reign with Him
路 22:25-27 耶穌說、外邦人有君王為主治理他們．那掌權管他們的稱為恩主．26但你們不可這樣．你們裏頭為大的、倒要像年幼的．為首領的、倒要像服事人的。27是誰為大、是坐席的呢、是服事人的呢．不是坐席的大麼．然而我在你們中間、如同服事人的。
Luke 22:25-27 And He said to them, “The kings of the Gentiles exercise lordship over them, and those who exercise authority over them are called ‘benefactors.’ 26 But not so among you; on the contrary, he who is greatest among you, let him be as the younger, and he who governs as he who serves. 27 For who is greater, he who sits at the table, or he who serves? Is it not he who sits at the table? Yet I am among you as the One who serves.
路 22:28-30 我在磨煉之中、常和我同在的就是你們．29我將國賜給你們、正如我父賜給我一樣。30叫你們在我國裏、坐在我的席上喫喝．並且坐在寶座上、審判以色列十二個支派。
Luke 22:28-30 “But you are those who have continued with Me in My trials. 29 And I bestow upon you a kingdom, just as My Father bestowed one upon Me, 30 that you may eat and drink at My table in My kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.”
啟 5:9-10 他們唱新歌、說、你配拿書卷、配揭開七印．因為你曾被殺、用自己的血從各族各方、各民各國中買了人來、叫他們歸於 神、10又叫他們成為國民、作祭司、歸於 神．在地上執掌王權。
Rev 5:9-10 And they sang a new song, saying: “You are worthy to take the scroll, and to open its seals; For You were slain, and have redeemed us to God by Your blood out of every tribe and tongue and people and nation, 10 And have made us kings and priests to our God; And we shall reign on the earth.”